|
|
|
|
|
|
|
«Пандейя» |
богиня полуденной поры |
«Паллада» |
прозвище богини Афины |
«Паника» |
стремительное бегство стад, испуганных голосом Пана |
«Пелен» |
фессалийский герой-полубог, ученик мудрого кентавра Хирона,
участник охоты на Калидонского вепря. Состоял в безмолвном браке (см.
Безмолвный брак) с нереидой Фетидой против ее воли. Отец Ахилла |
«Пели6н» |
горный хребет в Фессалии, северный центр мифологических
сказаний. На Пелионе, согласно легенде, находилась знаменитая пещера
кентавра Хирона, забитая камнем |
«Перун» |
молниевое орудие Зевса, заряжаемое снарядами-молниями, которые
изготовляли Зевсу Киклопы в подземной кузнице. Впоследствии перун и молнии
отождествлялись |
«Пелоп» |
герой-полубог, сын Тантала, древнего титана, бога лидийской
горы Сипил |
«Перса» |
мать океаниды Каллироэ, родившей красавицу Чудодеву Ехидну |
«Персей» |
герой-полубог, сын Зевса (Золотого Дождя) и Данаи, убийца
Медузы |
«Пилос» |
город в Элиде, на Пелопоннесе |
«Пирфорос» |
предвестник Эос-Зари: конь и юноша на коне, выезжающий
первым на небесную дорогу под утро |
«Прабоги» |
доолимпийские боги, поборовшие исполинов |
«Питфеи» |
вождь древолюдей-лапитов, отец Эфры, матери Тезея, и
воспитатель Тезея |
«Плеяды» |
звездные девушки-титаниды, дочери титана Атланта.
Семизвездие, в котором шесть ззезд сверкают алмазным блеском, а седьмая
звезда (Меропа) тускло мерцает |
«Посейдон» |
владыка вод, брат Зевса, «из»рода Кронидов |
«Прокруст» |
великан на Истме, враг древолюдей-лапитов, убитый Тезеем.
Всем известное сказание о ложе Прокруста -------отголосок древней, исчезнувшей
народной сказки. Прокруст ------- дровосек-пильщик; ложе Прокруста ------- козлы;
путники, которых он клал на козлы,------- бревна. В мифе пильщик-дровосек
превратился в жестокого царя Прокруста, который кладет на кровать всех
путников, проходящих через Истм. У кого из путников ноги были длиннее
кровати, у тех он их отпиливал, у кого были короче кровати, тем он их
вытягивал. Тезей, воспитанник муже-сосны Питфея и сын его дочери Эфры,
расправился с истребителем древолюдей. В позднейшем мифе он побеждает
жестокого царя-Грабителя |
«Салмоней» |
титан-богоборец, брат Сизифа. Он имитировал Молние-вержца
и
Громовержца Зевса и был низвергнут молниями Зевса в тартар. Версия об
имитировании Зевса -------более поздняя, созданная как предлог, чтобы объяснить
низвержение Салмонея в тартар за богохульство |
«Сизиф» |
солнечный титан, низвергнутый в тартар. Сказка о хитреце
Сизифе, прожившем две жизни, связана со сказанием о Сизифе, ставшем
смертным. Имеются две версии сказки "Сизиф и Смерть". Первая версия:
Сизиф
сковывает пришедшую за ним Смерть. Все живое в природе перестает умирать.
Неумирание превращается в бедствие. Зевс посылает Арея освободить Смерть из
заточения. Арей освобождает Смерть -------демона Таната -------и передает ей
Сизифа.
Вторая версия: Сизиф, умирая, завещает своей жене, Меропе, не приносить богу
Аиду обычных даров и не погребать его труп. Разгневанный Аид, не получив
обычных даров, посылает тень хитреца, обвинившего свою жену в нерадении, из
подземного мира к его жене за дарами. Тень Сизифа входит в свое тело, и царь
начинает жить вторично. Умирает он от старческой слабости |
«Сад Гесперид» |
О судьбе Гесперид предание сохранило нам два варианта.
По одному из них, сам Геракл вступил в волшебный сад, убил дракона Ладона,
вырвал чудесную яблоню, засыпал ключ Бессмертия и опустошил сад. По другому
варианту, Геракл последовал совету Прометея, освобожденного им от
мучителя-коршуна или орла, и попросил Атланта-Небодержателя принести ему «из
сада Гесперид три золотых яблока, сам же во время отсутствия Атланта
поддерживал небосвод. Зная, что Геракл -------истребитель всего титанического
на
земле, Прометей опасался, что Геракл убьет титана Ладона-дракона и уничтожит
яблоню. Последующая часть сказания -------о том, как Атлант, вернувшись из сада,
не захотел взять на себя тяжесть неба и как Геракл мнимо согласился остаться
небодержателем, но только попросил титана взять на плечо небосвод, пока
Геракл поправит съехавшую с плеча так называемую подушку (часть колонны), и
перехитрил Атланта,-------является позднейшей версией |
«Сирены» |
древние музы мира титанов, воспевавшие некогда Крона и Рею.
Были обращены богиней Деметрой в полудев-полуптиц после победы Кронидов над
титанами |
«Стикс» |
подземная титанида, дочь Тартара, и одноименная река забвения
в преисподней |
«Сирец» |
остров, где была заколдована часть кентавров, бежавших от
стрел Геракла |
«Сперхей» |
речной титан и река в северной Греции |
«Сова мудрости» |
эмблема Афины, териоморфический образ богини Афины |
«Сюринга» |
музыкальный губной инструмент, сложенный из тростниковых
трубочек |
|
|
|
|
|
|
|
|